한없이 길고 검은 나의 밤
 
我的夜晚沒有盡頭般漫長又黑暗
 
 그 속에 길 잃은 나 춥고 외로워 
文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

땡겨!
 
Danger!
 
 
文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

비밀이야 어떡해 맘이 점점 커져 
 
這是秘密  怎麼辦 我對你越陷越深
 
큰일이야 이렇게 끝났는데 널 더 지우지 못하는 것 같아 나
文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

자 기대해줘 난 거꾸로 서

來吧  依靠我吧  我會反過來站著

이 지구를 번쩍 들어 너에게 줄 테니까

一把舉起這地球  將它獻給你

내 손바닥 위 저 별을 담지 (bling bling)

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

아득히 흐려 더 애잔한  내 눈 앞에 주인 잃은 잔 하나

我眼前失去主人的這個杯子  隨時光流逝記憶越漸模糊而顯得更哀切

비워내지 못한 이별인 것 같아

就像無法清空的離別一樣

하염없이 바라보다가   일렁임이 왈칵 넘칠 것만 같아

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

무슨 말부터 할까 멈춰져 있는 펜

該從什麼話開始好呢  停下來的筆

마음을 옮겨 적기가 생각보다 참 어렵네

將心意化作文字表達出來比想像中困難
 

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

손이 저려와 Zing Zing Zing

手都開始麻了 Zing Zing Zing

언제까지 문자만 할 건지 너 뭐해 나랑 뭐해

究竟要只發簡訊到什麼時候  你在幹嘛  想和我幹嘛

이미 사라진 숫자 '1'

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

뻔하디뻔한 내 사랑 이야기야

我的愛情故事很老套

흔하디흔한 이별일 뿐이야

不過就是稀鬆平常的分手而已

이미 알겠지만 너 없는 동안 많이 외롭고 힘들기만 했어

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

나를 겨눴던 그 말이 후회로만 가득해서

因為瞄準我的那句話只充斥著後悔

네 손이 닿던 모든 것 그 흔적에 살아가 난

我活在了所有你碰觸過的一切的痕跡裡

 

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

거칠어져   왜 숨은 자꾸만 가빠진 채 더욱 더 막혀 와  Every time X3

越來越劇烈  為何呼吸總處於急促狀態  讓我更喘不過氣 Every time X3

가까워져   널 마주본 그 순간에 일어난 이 감정과  Every time X3

越來越靠近  我距離凝視你那一刻所生出的這份感情 Every time X3

 

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

오늘 밤 후횔 좀 할까 해 아님 좀 미치든가

今夜感到有點後悔  不然就是有點瘋狂

머릿속 널 지워 버리게 뭐라도 난 좀 해야 해

要把你從我腦海中抹去  我怎樣都需要做些什麼

 

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

눈 감으면 더욱 선명해지는 게

閉上眼的話變得更加鮮明

어떤 말로도 설명이 안 됐어

沒辦法用任何語言說明

유리 위를 혼자서 걸어가

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()