目前分類:翻譯。我的韓樂清單🎵 (69)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

언제나 내 품 안에 너만을 감싸 안고

無論何時我的懷裡只將你一人緊抱

같이 걸어갈 수만 있다면

只要能夠一起走下去的話

너를 본 내 눈앞에 나를 본 네 눈 속에

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

내가 맨 처음 너를 봤을 때  넌 불안한 아이 같았어

我最初看見你的時候  你像個不安的孩子

어느 날 내 곁에 서 있을 땐  너무 사랑스럽게 넌 변해있었지

某天你站在我身旁的時候  你變得非常惹人疼愛

알고 있었니 우리 사랑하게 될 줄 I miss you I love you

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

남자는 똑같다는 게 그 말이 이제 이해돼

男人全都是一樣的那句話現在能理解了

감이 오질 않아 너란 놈 이젠

現在對你這樣的傢伙已沒了感覺

있다 없다 왔다 갔다 하는 너를

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

다시 눈을 떴을 때  내 곁에 네가 있기를

再次睜開眼的時候  希望我的身邊有你

like the rain fall snow fall  여름 가을 겨울 봄 네 옆에

like the rain fall snow fall  夏天、秋天、冬天、春天 你的身邊

 

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

이 밤에 대체 어디 연락해

這麼晚了到底是打給誰

참 아는 여자 동생들 많네 (GO AWAY)

認識的妹妹還真多啊

내 친구가 널 길에서 봤대

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

해는 저물어 가고  또 아무렇지 않은 듯  늘 걷던 이 길을 걸어

日落了 天黑了  又彷彿沒事一般 在一直走慣的這條路上走著

어쩔 수 없단 생각에 혼자만 지쳐  의미 없는 웃음만

獨自厭倦於沒辦法怎樣的念頭裡   只剩無意義的笑容

집에 들어와 잠을 자려해도

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

바람 불어오면  더 따뜻하게 입고

如果冷風吹來 要穿得更加溫暖

혹시 내가 없다고  밥 거르지도 말고

不要因為我不在就幾頓飯不吃

언제나 환히 웃어요  저 빛난 별처럼

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 너의 말투 또 너의 표정 알 수 없잖아

你的語調   還有你的表情  無法捉摸

세상에서 가장 어려운 일  네 맘을 얻는 일

世上最困難的事就是得到你的心

네가 날 기르고 길들이면

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

팔다리 묶인 채 비명을 토해내

手腳被捆綁  發出了悲鳴

진실은 숨긴 채 차가운 거짓말도 익숙해

真相被隱藏  連冷漠的謊言也習慣了

소름끼치는 미소로 일관해 착한 척 코스프레

文章標籤

Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()