close

나지막한 목소리로  널 사랑한다고

用低沉的聲音說我愛的人是你

내 입술에   맴도는 말

圍繞在我唇邊的一句話

서툰 내 마음 모른 척  넌 웃어주었지

裝作不懂我遲鈍的心意  你對我笑了笑

그 미소에   또 웃는 나

我因爲你的笑容  又牽起了嘴角

 

이별의 아픈 밤들이 

那些與你分開而感到痛苦的夜晚 

하나 둘 모두 떠나가   네 손이 나를 잡아준다면

周圍一個兩個相繼離開  若此時你的手抓住我

 

* 오늘 이 시간을 기억해 줘   수많은 계절은 지나가도

請記住今天這一刻   即使無數個季節過去了

헤어지는 건   멀어지는 건

分手這件事   漸行漸遠這件事

우리와 상관없는 일

都是和我們無關的事

 

손끝에 닿은 네 손에

指尖碰觸到你的手

떨리는 마음을 들킬까 봐   더 꼭 잡아

害怕緊張的心被你發現   手握得更緊

멀리 하나 둘 켜지는  저 가로등의 불빛이

遠處一盞兩盞亮起的那些路燈的燈光

널 따스하게 비춰주는 밤

將你溫暖地照亮的夜晚

 

Repeat *

 

이별이 아닌 밤들

那些沒與你分開的夜裏

변하지 않는 마음을  느끼고 있어

感受著我對你依舊不變的心意

내 품에 너를 안으면

若我能把你擁入懷中的話

 

오래전 이 날을 기억해 줘   수많은 오늘이 지나가도

請記住很久以前的這一天   即使無數個今天過去

헤어지는 건   멀어지는 건

分手這件事   漸行漸遠這件事

우리와 상관없는 일

都是和我們無關的事

 

헤어지는 건   멀어지는 건

分手這件事   漸行漸遠這件事

우리와 상관없는 일

都是和我們無關的事

 

우리가 할 수 없는 일

我們之間做不到的事

------------------------------------------------------------------------------------

聽歌點這裏 >>  https://www.kkbox.com/tw/en/album/pdq2Cl8Vw7dBt0F4dAs5009H-index.html

 

這首屬於主唱小分隊擅長的典型抒情歌   唱出愛而不得的感覺

個人對歌詞的理解是描述暗戀好友卻不敢説出口以致好友名花有主只能祝福的心情

有點可惜這首歌目前沒有Live舞臺   好想聼KRY表演啊啊啊!!!

arrow
arrow

    Erin (에린) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()