나의 이 사랑이 너에겐 어떤 의미였을까
我這份愛對你而言有著怎樣的意義呢?
나처럼 하루가 짧기만 한 사랑이었을까
是像我一樣覺得一天過於短暫的那種愛嗎?
난 아직 기억하고 있는 걸
我依然牢牢記住
우리 너무 사랑했던 그 날들
我們曾如此相愛的那些日子
하나 둘 꺼내본 추억에 갑자기 두려운 걸
突然對於提起一件又一件的回憶感到害怕
너무 변해버린 나의 모습에 실망할까봐
怕你會對我變了太多的模樣感到失望
매일 밤 준비했던 많은 말들이
那些每晚都在準備的、好多好多的話
한꺼번에 왈칵 쏟아질까봐
怕會一次性地猛然傾瀉而出
* 저기 아주 저 멀리 그대가 보이네요
遠遠地就看見在那一端的你了
아직 난 무슨 말을 먼저 해야 할지 못 정했는데
但我到現在還沒決定好要先跟你說些什麼話
머뭇거리는 내게 그대 다가와
而你走向猶豫不決的我
오랜만이라고, 잘 지냈냐고
說“好久不見”, 問我過得好嗎
손 잡아주네요 따뜻하게
溫暖地握住了我的手
너만큼 난 아직 사랑을 모르고 있었나 봐
看來面對你時我依然對愛情一無所知
어린애처럼 나 너를 힘들게 했던 생각에
一想到我曾像個小孩般讓你難過
애써 꾹 참아왔던 아픈 눈물이
死死忍住的那些心疼的淚水
한꺼번에 왈칵 쏟아질까봐
怕會一次性地猛然傾瀉而出
Repeat *
왜 난 아무 말도 하지 못하고 고개만 끄덕거리며 우는지
為什麼我一句話也說不出口、只是邊點著頭邊哭泣
셀 수도 없이 그려보았던 다시 만나는 날
在無數次想像過的重逢之日
울지 말아라, 떨리지 말아라
不要哭, 不要緊張
되뇌며 너를 기다리다
一遍遍重溫著 等待著你
어느새 저기 멀리 그대가 서 있네요
不覺間你站在了遠方
아직 날 못 봤는지 조심스레 나를 찾는 그대
應該還沒看見我而小心翼翼在尋找的你
나도 모르게 그대에게 다가가
我也不自覺地向你走去
아무 말도 생각이 안 나서 꼭 안아버리면
什麼話都想不起來、只是緊緊地抱住你
그제서야 날 보며 웃는 그대
而你到了那一刻才看著我笑了
한 번 더 그려본 다시 만나는 날
再一次於腦海裡描繪出我們的重逢之日
官方MV >> https://www.youtube.com/watch?v=uzOLEt71tC4
------------------------------------------------------------------
嗚嗚嗚~~~ 我們忙內圭賢明天就要入伍去了
入伍前夕特別發表了與此曲同名的紀念專輯 收錄了兩首與入伍心情有關的新歌
這首《重逢之日》在5月20日於圭賢母校慶熙大學舉行的粉絲見面會上初次公開
都把一大票ELF給弄哭了 表示好捨不得圭賢~~~
不只歌曲超級好聽 MV也拍得很有春日色彩、非常美
MV全在釜山取景 據官方IG說是在釜山某文化村哦
下次有機會一定要去那個文化村玩 那裡真的超適合拍一堆美照
留言列表